As the question asks, I'm curious if there are any distinct words or phrases in contemporary languages of the Americas (i.e. English, French, and Spanish, but allowing for the huge volume of national/ethnic dialects) which have direct roots in the languages of Africans brought to North and South America as slaves.
I am also ignorant of how language use shifted over time in slave populations: for instance, when did native African languages cease being used or become almost entirely a part of a patois? Was this a naturally occurring event or was the linguistic shift a product of coercion? These are larger questions and ones I suspect I may find answered elsewhere, though a cursory /r/AskHistorians search doesn't turn up any results. So I am including them as a follow-up as they may be fundamental to any answers.
Thank you so much, and hoping your weekends are off to a good start!
As to the second question, you might be interested in this thread from /r/linguistics on Caribbean English, with some discussion of African American Vernacular English, too.