Which is the best translation of The Art of War for a military tactics interest?

by Toomba2

I was debating between here and /r/books but I thought this would provide a more historical view on which translation is best. I recently purchased a copy of The Art of War translated by Ralph D. Sawyer at a second hand bookstore and after research on here I have discovered there are many different translations. Is this just a version for people who have heard of tis book and want to read it because its popular? Is it a good translation for military tactics? If not what would be the best to buy?

draw_it_now

I think is what you're looking for is a 'Dynamic translation'. But I would refer you to ask such a question regarding translations over to /r/linguistics.

rpilks

My personal copy is the Lionel Giles 1910 translation, which from what I garnered was one of the better translations.

as /u/draw_it_now said, I think /r/Linguistics would be better for this question.

I've also found a list of chapter names, which you may wish to compare -

Link