Hello everyone!
I´m currently writing my masters in Translation studies and the topic is translation politics and its role in WWII Nazi propaganda posters in occupied Slovenia. I have already found quite a few books and articles on propaganda, translation politics, and Nazi history in general, but I struggle to find any information about who was actually doing these translations in Nazi occupied territories and what their guidelines were. I asked around in a few museums and archives here in Slovenia as well, but they could not help me. I was wondering whether anyone of you has any advice on which literature could be helpful (it can be either German, Slovenian or English). I would appreciate the help.
Thanks!
Hi - we as mods have approved this thread, because while this is a homework question, it is asking for clarification or resources, rather than the answer itself, which is fine according to our rules. This policy is further explained in this Rules Roundtable thread and this META Thread.
As a result, we'd also like to remind potential answerers to follow our rules on homework - please make sure that your answers focus appropriately on clarifications and detailing the resources that OP could be using.
Additionally, while users may be able to help you out with specifics relating to your question, we also have plenty of information on /r/AskHistorians on how to find and understand good sources in general. For instance, please check out our six-part series, "Finding and Understanding Sources", which has a wealth of information that may be useful for finding and understanding information for your essay.